一ヶ月ほど前に生まれた子犬が死にました
朝起きたら庭に倒れてたんです
先日までとても元気だったのになんでだろ?
しかも母犬のいる犬小屋からはだいぶ離れたところで。
めったに母犬から離れない子だったのに・・・
死因がいまだに謎です。
状況からして車にひかれた、野犬に襲われたとも、なにか毒のあるものを食べたとも考えにくいんです。
もう一匹生まれた子犬がいるんで、その子は元気に育ってほしいです。

朝起きたら庭に倒れてたんです

先日までとても元気だったのになんでだろ?
しかも母犬のいる犬小屋からはだいぶ離れたところで。
めったに母犬から離れない子だったのに・・・
死因がいまだに謎です。
状況からして車にひかれた、野犬に襲われたとも、なにか毒のあるものを食べたとも考えにくいんです。
もう一匹生まれた子犬がいるんで、その子は元気に育ってほしいです。
何気に気になっていることがあります。
それはB’zの発音について。
B’zの発音って平板に読むんじゃなくて「ビ」にアクセントがあるほうが公式みたいですね。
アクセサリーのビーズの発音と同じような感じかな。
前のNHKのスペシャルでもナレーションの方は「ビ」にアクセントを置いていました。
B’z情報サイト様によると、稲葉さんと松本さんは「ビ」にアクセントを置いても、平板でも、どちらでよんでもらってもいいようなことをおっしゃってたというようなことが書かれていたんですが・・・・・・
実際Broのみなさんは「B’z」と言うときに、「ビ」にアクセントか平板か、どちらの発音で言ってるんでしょうか?
「ビ」にアクセントのほうがなんか英語っぽく聞こえますよね。
外国の人に読んでもらったら、やはり「ビ」にアクセントで読むんでしょうかね?
それはB’zの発音について。
B’zの発音って平板に読むんじゃなくて「ビ」にアクセントがあるほうが公式みたいですね。
アクセサリーのビーズの発音と同じような感じかな。
前のNHKのスペシャルでもナレーションの方は「ビ」にアクセントを置いていました。
B’z情報サイト様によると、稲葉さんと松本さんは「ビ」にアクセントを置いても、平板でも、どちらでよんでもらってもいいようなことをおっしゃってたというようなことが書かれていたんですが・・・・・・
実際Broのみなさんは「B’z」と言うときに、「ビ」にアクセントか平板か、どちらの発音で言ってるんでしょうか?
「ビ」にアクセントのほうがなんか英語っぽく聞こえますよね。
外国の人に読んでもらったら、やはり「ビ」にアクセントで読むんでしょうかね?
会員証が届いてた。
これはいつも財布に入れて携帯すべきものなのか?
CDショップなんかに行った時、間違えてレジに出しそうだ(笑)
違う店の会員カードを出してしまうことがよくあるから(^_^;)
これはいつも財布に入れて携帯すべきものなのか?
CDショップなんかに行った時、間違えてレジに出しそうだ(笑)
違う店の会員カードを出してしまうことがよくあるから(^_^;)
面白いの見つけました。
無双キャラの中の人が演じているほかのキャラの台詞を無双キャラのムービーにあわせています。
いや、よくできていますね。
何気に場面と台詞とが合っているのがツボ!
妙にオカマチックになったコメさんとヒゲ殿とかw
一番笑えるのは呉のアイドルりっくんです。
無双でも腹黒軍師と言われてますが、ここでは腹黒を通り越しています
もはや腹黒どころじゃありません(@_@)
【ニコニコ動画】真・三國無双 - 映像で見る中の人繋がり(テスト版) -
無双キャラの中の人が演じているほかのキャラの台詞を無双キャラのムービーにあわせています。
いや、よくできていますね。
何気に場面と台詞とが合っているのがツボ!
妙にオカマチックになったコメさんとヒゲ殿とかw
一番笑えるのは呉のアイドルりっくんです。
無双でも腹黒軍師と言われてますが、ここでは腹黒を通り越しています
もはや腹黒どころじゃありません(@_@)
【ニコニコ動画】真・三國無双 - 映像で見る中の人繋がり(テスト版) -
youtubeより
中国の素人の方が趣味で作られたようです。
小喬がめっちゃかわいい。
http://jp.youtube.com/watch?v=y_yYfUCV6I4
無双キャラの声中国語バージョンもほしいなと思ったりするщ( ̄∀ ̄)ш ヶヶヶ
中国の素人の方が趣味で作られたようです。
小喬がめっちゃかわいい。
http://jp.youtube.com/watch?v=y_yYfUCV6I4
無双キャラの声中国語バージョンもほしいなと思ったりするщ( ̄∀ ̄)ш ヶヶヶ



